Writing

I started this blog in 2011 to share Peruvian culture through recipes and cocktails, and I posted once or twice a week. All those posts are now compiled on my recipes and cocktails pages, and they represent a portfolio of my work over the past six years.

For each recipe or cocktail, however, there is always a story. For example, I wrote about why Sopa Wantan is a sentimental favorite in my family, or how I was inspired by the many meanings of sakura to make a Pisco cocktail that honors the fusion of Japanese and Peruvian cultures.

I’ve also written about various subjects related to Peruvian culture, its food, and of course Pisco:

Outside my blog, I’ve written for:

Most of my writing is in English, but being bi-lingual in Spanish, I enjoy the unique poetry of my mother tongue, and sometimes rebel by combining both languages to bridge cultures and attempt to express the impossible.

Tradiciones Peruanas by Ricardo Palma is a constant source of inspiration which provides a glimpse into the many cultural traditions of Lima during the Viceroyalty, including stories about food and Pisco. A story by Mario Vargas Llosa, Peru’s Nobel Laureate, inspired me to cook a tasting menu to cure a broken-heart, and the epic novel, “Love in the Time of Cholera” by Gabriel Garcia Marquez, inspired me to create a Pisco cocktail for Fermina Daza. Currently, I am reading “This is How You Lose Her” by Junot Diaz, in Spanish, of course.